当一切都失去

当一切都失去

亚祥

主日讲道回应 讲员:林志良牧师于2025年9月14日

着此回的讲道内容,让我亿起一首在赞美诗集里的诗歌:《我心灵得安宁》以及其作者的经历。

It Is Well With My Soul

我心灵得安宁

(一)

When peace like a river attended my way,
When sorrows like sea billows roll,
Whatever my lot,
Thou has taught me to say,
It is well, it is well with my soul.
有时享平安如江河平又稳,
有时遇悲伤似浪滚;
无论何环境,我已蒙主引领,
我心灵得安宁,得安宁。

(二)

Tho' Satan should buffet, 
tho' trials should come,
Let this blest assurance control,
That Christ hath regarded my helpless estate,
And hath shed His own blood for my soul.
撒但虽来侵,众试炼虽来临,
我有主保证在我心;
基督已清楚,我境况无人助,
就为我流宝血救赎我。

(三)

My sin - O the bliss of this glorious thought, 
My sin - not in part but in whole,
Is nailed to His cross and
I bear it no more!
Praise the Lord, praise the Lord, O my soul!
回想我众罪已全钉十架上,
罪担得脱下,心欢畅,
我要常思念主慈爱、主恩情,
赞美主,我心灵得安宁。

(四)

And , Lord, haste the day when the faith shall be sight,
The clouds be rolled back as a scroll,
The trump shall resound,
and the Lord shall descend!
Even so - It is well with my soul.
求主快来使信心得实现,
云彩将卷起在主前
号筒声响应,我救主再来临,
愿主来!我心灵得安宁。

(Refrain)

It is well-with my soul, It is well, it is well-with my soul.

(副歌)

我心灵得安宁,我心灵得安宁,得安宁。

         这首诗歌的作者是贺理提奧‧史帕福(Horatio Spafford) 。有关他的生平事迹请点击下方的连接参阅:

https://www.hearandsee.org/radio/sounds/item/20c67eb9-08a6-442f-aae2-5d9f3f6a6f15

回应

            神未曾应许身为基督徒的我们天色常蓝,却让我们在经历苦难时学习信靠顺服祂的权柄与能力,谦卑活在祂的恩典当中, 赐给我们内心真正的平安。为何有苦难?是因为我们离开了 神而犯罪?还是生老病死的自然规律?那么为何义人(敬虔爱主的基督徒)也受苦?很多时候我们在有生之年也无法理解。

         然而,对于信靠  神的人,圣经阐明了祂的心意:

         我们在百般的苦难中唯一的出路是转向  神,即便是我们当时候的处境非常险恶,我们应当学习大卫对  神有坚定不移的信心:

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

  • 他用掌心托云 给它穿上洁白的细麻衣 云随着他的意思飞
  • 因着信
    信心绝不是一句口号,而是活在“顺服、等候、献上、仰望”的生命行动中。
  • 自由
    它一无所有,却样样都有